Hans

Huber Abendroth

HISTORIADOR / TRADUCTOR JURADO

Sobre mí

El español es mi lengua materna. También lo es el alemán.

Las personas que poseen dos lenguas de nacimiento desarrollan una capacidad especial de percepción en materia de textos y comunicación. He nacido en Chile hijo de padres alemanes, pasando en ese país los primeros once años de mi vida. Luego nos trasladamos a Bolivia, donde vivo de nuevo hoy en día, luego de veinte años de permanencia en Alemania, donde estudié y trabajé.

Así, y de la forma más natural, el español y el alemán se convirtieron para mí en dos lenguas maternas que manejo con facilidad y seguridad.

Además de traducir entre mis dos lenguas maternas, traduzco también textos del inglés al español y al alemán.

Desde hace más de veinte años trabajo en La Paz con mucha dedicación como traductor para clientes desde Chile hasta Canadá y de toda Europa.

La manera más fácil de ponerse en contacto conmigo es por correo electrónico:


translations@huber-y-mendez.com


Otra alternativa es el empleo del formulario de contacto. Envíeme sus preguntas o parte de su texto y me comunicaré con Ud. sin demora.

Perfil y servicios

Cualificación

  • Traductor certificado por el Estado alemán
  • Lenguas maternas: español y alemán
  • Estudios superiores: Historia, Ciencias Políticas y Economía
  • Especialización: Historia Económica
  • Traductor independiente desde 1999

Combinaciones de idiomas

  • Español - Alemán
  • Alemán - Español
  • Inglés - Español
  • Inglés - Alemán

Principales áreas de traducción

  • Historia e historia económica y social
  • Política
  • Cooperación internacional (agricultura, cambio climático, medio ambiente, entre otros temas)
  • Educación

Traduzco para Ud.

  • Artículos y libros del área de las ciencias sociales
  • Artículos de prensa y de revistas especializadas
  • Artículos e informes de investigación
  • Informes de proyecto
  • Hojas y folletos informativos
  • Informes anuales, de trabajo y de gestión
  • Textos y anuarios escolares
  • Actas de reuniones

Clientes

Organizaciones de la cooperación internacional

  • Department for International Development (DFID); Cooperación Alemana para el Desarrollo (GIZ); International Institute for Environment and Development (IIED)

Fundaciones

  • Fundación ABC para América Latina; Fundación Solidaridad y Amistad Chuquisaca-Tréveris

ONG

  • Mainumby Ñakurutú; Educadores para la Democracia (EPD)

Centros de investigación/Universidades

  • Centro para la Investigación del Antisemitismo, Universidad Técnica de Berlín (ZfA); Centro de Estudios para el Desarrollo Laboral y Agrario (CEDLA); Docentes de la Universidad de Economía de Viena y de la West Virginia University en Morgantown

Escuelas

  • Colegio Alemán, La Paz, Bolivia

Empresas privadas

A solicitud con gusto le proporciono referencias adicionales.

Precios

Ofrezco mis servicios a precios competitivos. Estos se calculan por el número de palabras y el grado de dificultad del texto original. En caso de requerirse servicios adicionales, por ejemplo la configuración del texto, se ajusta el precio.

En el lapso de 24 horas le haré llegar una primera cotización para su texto.

Av. Las Retamas 70

Casilla 9299

La Paz, Bolivia